Som 37 En Creole Créole Vol 1
Klike sou nenpòt vèsè, w ap ka li vèsè sa a an 3 lang. 2 (03:3) ala anpil moun k'ap pale sou mwen. Pa fè kòlè lè ou wè mechan yo!
Sòm 37 Psaume 37 en créole YouTube
La sainte bible (francais) the holy bible (english) haiti bible talk; Bib la en kreyol >. 1 se yon sòm david.
Read psalms 37:1 in haitian creole.
2 talè konsa, y'ap rache yo tankou raje. (1a) se yon sòm david. Sòm 37 1 ¶ se yon sòm david. Yo gen pou yo fennen tankou zèb gazon.
Pa fè kòlè lè ou wè mechan yo! 2 talè konsa, y'ap rache yo tankou raje. Li bib la an kreyol ayisyen, fransè ak. 2 talè konsa, y'ap rache yo tankou raje.

Sòm 37 Psaume 37 en créole YouTube
1 (1b) pa fè kòlè lè ou wè mechan yo!
Klike sou nenpòt vèsè, w ap ka li vèsè sa a an 3 lang. 2 talè konsa, y'ap rache yo tankou raje. 4 en dieu, mets ta joie et il comblera | les vœux. Chwazi yon lot langaj nan menu a goch la si w ta vle li som.
Yo gen pou yo fennen tankou zèb gazon. Yo gen pou yo fennen tankou zèb gazon. Pa fè kòlè lè ou wè mechan yo! Pa fè kòlè lè ou wè mechan yo!
Psaumes en creole, Sòm an Kreyòl YouTube
Pa anvye sò moun k'ap fè mal yo!
Yo gen pou yo fennen tankou zèb gazon. Chwazi yon lot langaj nan menu a goch la si w ta vle li som. La sainte bible (francais) the holy bible (english) haiti bible talk; Pa anvye sò moun k'ap fè mal yo!
Bib la en kreyol > liv som > chapit 35. Yo gen pou yo fennen tankou zèb gazon. Pa anvye sò moun k'ap fè mal yo! Ala anpil moun k'ap leve dèyè m' yo anpil!
![[Part 1] Aprender españolcréole 50 Vocabularios Español Kreyòl](https://i.ytimg.com/vi/8PfGUT4EIdg/maxresdefault.jpg)
[Part 1] Aprender españolcréole 50 Vocabularios Español Kreyòl
Yo gen pou yo fennen tankou zèb gazon.
(03:2) seyè, ala anpil lènmi m' yo anpil! Sòm ankouraje moun pou yo di bondye mèsi pou ki moun li ye ak sa li fè nan plizyè chapit li. Psaumes/som 37 vese 4 en creole haitien, si se nan seyè a ou pran tout plezi ou, l'a ba ou tou sa ou ta renmen. 1 (03:1) david t'ap kouri pou absalon, pitit li, lè li ekri sòm sa a.
Pa anvye sò moun k'ap fè mal yo! Pa fè kòlè lè ou wè mechan yo! 37:35 mwen te wè yon mechan ki te fè tout moun pè li, li te kanpe tankou yon gwo pye mapou. Bib la en kreyol > liv som > chapit 30.
2 talè konsa, y'ap rache yo tankou raje.
37 ¶ se yon sòm david. Li bib la an kreyol ayisyen, fransè ak anglè ansanm. Sòm 37 kreyol/creole/ psalm 37 nltadorasyon eksprime nan sòm yo. 2 talè konsa, y'ap rache yo tankou raje.
2 talè konsa, y'ap rache yo tankou raje. Yo gen pou yo fennen tankou zèb gazon. Pa anvye sò moun k'ap fè mal yo! I do not own the rights to this music.
I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
Pa anvye sò moun k'ap fè mal yo! Pa fè kòlè lè ou wè mechan yo! 37 ¶ se yon sòm david. 1 se yon sòm david.
Pa anvye sò moun k'ap fè mal yo! Pa anvye sò moun k'ap fè mal yo! 1 se yon sòm david. Read psalms 37:4 in haitian creole.
3 mets en l’eternel | toute ta confiance !
Yo gen pou yo fennen tankou zèb gazon. | fais ce qui est bien, et, dans le pays, | tu demeureras | et tu jouiras | de bons pâturages | en sécurité. 37 ¶ se yon sòm david. Pa fè kòlè lè ou wè mechan yo!
2 talè konsa, y'ap rache yo tankou raje.