La Silla Es Tan Duro Como La Mesa. Correct Incorrect Ergonomics And In Sitting Posture When Using A

Decide whether the sentence is grammatically correct or incorrect as written. The sentence, 'la silla es tan duro como la mesa,' is grammatically incorrect. La silla es tan duro como la mesa.

Consejos de etiqueta y buenas maneras para estar...

La Silla Es Tan Duro Como La Mesa. Correct Incorrect Ergonomics And In Sitting Posture When Using A

The sentence 'la silla es tan duro como la mesa' is grammatically incorrect due to a mismatch in gender agreement between the noun and the adjective. See authoritative translations of la silla es tan dura como la mesa in english with example sentences and audio pronunciations. Ella es no aqui, puedo dejar un mensaje?

Study with quizlet and memorize flashcards containing terms like what does the underlined word mean?

Silla is a singular feminine noun, so her. La silla es tan duro como la mesa. Translate la silla es tan dura como la mesa. Decide whether the sentence is grammatically correct or incorrect as written.

In a sentence, the adjective must agree with the subject in gender and number. La silla es tan dura como la mesa. the word tan is used for comparisons and should be followed by an adjective that. Therefore, the corrected sentence should read: The correct form is 'dura'.

Demostración de sentados correctos e incorrectos en una silla a la mesa

Demostración de sentados correctos e incorrectos en una silla a la mesa

'la silla es tan dura como la mesa'.

La silla es tan duro como la mesa. To correct the sentence, we need to replace 'duro' with 'dura', making the sentence: This means 'the chair is as hard as the table'. The sentence la silla es tan duro como la mesa. is grammatically incorrect as written because the adjective duro should agree in gender with the feminine noun silla. the correct.

Is the sentence correct or incorrect? Translate la silla es tan duro como la mesa. Help maría describe her home and family. The statement la silla es tan duro como la mesa translates to the chair is as hard as the table. in spanish, when using the comparison tan.como (as.as), it is essential.

Consejos de etiqueta y buenas maneras para estar...

Consejos de etiqueta y buenas maneras para estar...

The adjective 'duro' needs to agree in gender and number with the noun it modifies.

The sentence la silla es tan duro como la mesa. is grammatically incorrect as written because duro is a masculine adjective and should agree with the masculine noun silla. the. La silla es tan duro como la mesa. the original sentence is incorrect because the adjective 'duro' must agree in gender with the feminine noun 'silla'.

Oficina ergonómica graduar correctamente la altura de la mesa y la silla

Oficina ergonómica graduar correctamente la altura de la mesa y la silla